Conseils pour clichés sur les allemands

une grande partie de la main-d’œuvre philippine rêvait de bosser hors de france. C’est la raison pour laquelle de nombreux Philippins abandonnent la majorité de leurs ressources ou de leurs actifs pour travailler hors de france. Cependant, beaucoup bénéficient également des aspirants travailleurs philippins à l’étranger et tentent de gagner rapidement de l’argent. Ne s’applique qu’aux cabinets de recrutement certifiées ou accréditées par la Philippine Overseas Employment Administration. Toutes les groupements de recrutement aux Philippines ne sont pas autorisées à déployer des Philippins à l’étranger. Une de recrutement doit respecter les demandes définies par le POEA, telles que le compte séquestre, les licences commerciales, etc. Ne traitez qu’avec des cabinets certifiées avec des commandes valides. Traitez uniquement avec des personnes qui sont des représentants autorisés d’une agréée.

En savoir plus sur les expatriation allemagne

Cela peut être suivi du test de communication avec le patient ( Patientenkommunikationstest ), obligatoire dans certaines régions d’Allemagne. Le Bund de Marburger, qui représente les applications des médecins en Allemagne, a publié un listing ( en allemand ) des attentes en matière de maîtrise de l’allemand pour le milieu médical non germanophones des différents pays membres fédérés. nVoir la plateforme sur la communication médecin-patient en Allemagne pour plus de précisions sur la possession de l’allemand par les médecins, ainsi que sur les liens efficients. nÉtape 2 : Soumettez les papiers requis - Les médecins doivent ensuite prendre des dispositions pour que leurs diplômes de médecin soient reconnus. Le premier point de contact à cet égard est l’autorité d’approbation ( Approbationsbehrde ) de l’État fédéral où le médecin préfère initialement bosser. Le Marburger Bund publie une liste des autorités compétentes en matière d'intérieur ( en allemand ) pour les divers États fédéraux. Par exemple, dans le Bade-Wurtemberg, il s’agit du conseil régional de Stuttgart ( Regierungsprsidium ). nVous pouvez demander une liste des dossiers requis à l’autorité d’approbation. Cela peut inclure un diplôme, le contenu du cours, une attestation de bonne conduite ( Unbedenklichkeitsbescheinigung ) ou une attestation de contrôle de police.

En savoir plus sur les comment vivre en allemagne

Les traductions allemandes officielles de ces papiers doivent être soumises à l’autorité expérimentée en terme de livraison. Vous pouvez recevoir la information des documents officiels auprès de traducteurs autorisés ou nommés publiquement et assermentés, que vous trouverez dans l'origine de données de traducteurs et d’interprètes fournie par les administrations de la justice de l’État. La base de données a des informations sur les traducteurs pour différentes langues et est disponible en langue anglaise. nL’autorité d’approbation exigera en général également des copies normalisées conformes des dossiers originaux. Vous pouvez faire garantir des copies à la mairie, aux bureaux des autorités locales ou chez des notaires. nÉtape 3 : autorisation d’exercer la médecine ( approbation ) - L’autorité d’approbation utilise l'origine de données de qualifications Anabin dans le cheminement d’approbation. Les élèves peuvent utiliser la base de données eux-mêmes pour analyser si leurs formations sont susceptibles d’être approuvées. nLes diplômes de médecine de l’UE et de certains autres pays sont reconnus conformément aux critères de Bologne.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *